rosa
Itxura
Alemana
[editatu]Ahoskera
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen./
Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Adjektiboa
[editatu]- rosa
Esloveniera
[editatu]Ahoskera
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen./
Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Izena
[editatu]- rosa f.
Gaztelania
[editatu]Ahoskera
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen./
Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Izena
[editatu]singularra | plurala | |
---|---|---|
femeninoa | rosa | rosas |
- rosa f.
Adjektiboa
[editatu]singularra | plurala | |
---|---|---|
maskulinoa | rosa | rosas |
- rosa m.
Poloniera
[editatu]Ahoskera
[editatu]- IPA: /ˈrɔsa/
Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Izena
[editatu]- rosa f.
Deklinabidea
[editatu]Kasua | Singularrean bakarrik |
---|---|
Nominatiboa | rosa |
Genitiboa | rosy |
Datiboa | rosie |
Akusatiboa | rosę |
Instrumentala | rosą |
Lokatiboa | rosie |
Bokatiboa | roso |